Caminhando entre arribas,
dunas, praias e lagoas...
Arribas, com encostas verdes
e dunas floridas
e flores douradas,
levantando asas,
mais cheias de (en)canto também...
Até outras arribas, chegando,
com vento soprando e levando...
E em calmas lagoas, repousando,
navegando e observando...
Ao longe, um farol, espreitando,
indicando o fim da terra
em promontório aguçado
e por Nossa Senhora do Cabo
protegido e guardado...
em promontório aguçado
e por Nossa Senhora do Cabo
protegido e guardado...
Abraço a todos,
Maria
Arriba Fóssil da Costa da Caparica,
Arribas do Cabo Espichel,
praias da Fonte da Telha e do Meco
e Lagoa de Albufeira.
(Costa Azul, Setúbal - Portugal)
Mais info:
Ciberdúvidas da Língua Portuguesa: Origem do topónimo Espichel (Cabo Espichel, Portugal)
Wikipédia: Lagoa de Albufeira
Origem do nome Lagoa de Albufeira: (Em árabe, البحيرة - al-buḥayra). De acordo com André Simões, professor de Latim na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, "buhaira" em árabe significa "lagoa", e é o diminutivo de "bahr", que significa "mar", que está no nome do país "Bahrain" (Dois Mares). As aspiradas árabes em português evoluem para "f". No caso da lagoa, claramente perdeu-se a noção do sentido original, e assim ficou "Lagoa da Lagoa".(In Clube Português de Caravanismo, no Facebook)